###why aye man and wa aall in fine fettle....some even went to perf
Printable View
A massive response to my original thread but I can’t find any information on the origins of this one.
“Here’s mud in your eye”
My thoughts are it could have been used by the British hunting fraternity in the hope they would have a fast gallop and be spattered by mud from the horses hooves before they caught and killed that poor damn fox.
I have Googled and discovered:
“One plausible origin is from the New Testament of the Bible, specifically John 9:1-9:41. This passage relates the tale of Jesus restoring sight to Celidonius, a man born blind, by putting mud in the man's eyes and instructing him to wash himself in the Pool of Siloam. This story makes sense in terms of offering a well-wishing toast, but there is no evidence directly linking this Biblical passage to this toast, so the mystery remains”.
Can anyone demystify it?
##always thought it came from the mud which explodes from an oil well before the black gold comes through ...cappy
This told to me by a cargo super of the Tees ( he claimed to have got it from a Dutch skipper): You raise your glass and say: 'Zee oaken keys to Copenhagen Sound are in zee docks of Amsterdam.'
The response is: 'Ah! 1658! Zee golden age of zee Dutch navy. Have a trink!'
It's something to do with Sweden or the Hanseatics, or some such, blockading the entrance to the Baltic so as to cripple Dutch trade. The Dutch fleet blew them out of the water.
This one from rugged Newfoundland when a bottle of rum has first been opened, which I have experienced on several occasions.
The bottle owner,
“I raises my glass to you”.
The recipient
“I bows accordin”.
The] actual origin of this phrase is Biblical, when Jesus spat in the dirt and rubbed the wet dirt (mud) into they eye of a blind man, which healed the man's sight.
It also has a meaning from outback Australia. You are outside working hard and covered in dust, hasn't rained for months. When it rains the dirt turns to mud, this is a good thing so you crack open a beer and toast to the good times. "Here's mud in ya eye."
"Saint Patrick was a gentleman,
Who through strategy and stealth,
Drove all the snakes from Ireland,
Here’s a toasting to his health.
But not too many toastings
Lest you lose yourself and then
Forget the good Saint Patrick
And see all those snakes again."
"May the winds of fortune sail you,
May you sail a gentle sea.
May it always be the other guy
who says, 'this drink's on me.'
K.
The exact source of this expression is unclear. Some people speculate it relates to mud from the trenches in World War 1. Because the soldiers had to dig, live, and fight in these trenches in the earth, they would get very muddy.
Another thought: is about a horse race, and it uses the expression in a play on words, due to the fact that the weather was wet and the race track was quite muddy.
Exaggerator not only cruised to a 3½-length victory, but Kent Desormeaux said he allowed his horse to drift out down the stretch just to give Nyquist the old here’s-mud-in-your-eye. – USA Today.
Hence, Here's mud in your eye is used as a toast coming from the world of horse racing where the winning horse will kick mud into the eyes of those following.
Similar phrases and sayings which have come from horses. "Mud in your eye" comes from riding quickly ahead of someone and the mud flung from the horse's hooves. "Wild goose chase", "tight rein", "champing at the bit" and "bit between the teeth" are examples, but there are many more.
I may not be correct but certainly food for thought ?
Keith.
.