Results 1 to 4 of 4

Thread: A seaman's prayer

  1. #1
    Join Date
    Nov 2019
    Location
    Kernersville NC
    Posts
    214
    Thanks (Given)
    0
    Thanks (Received)
    474
    Likes (Given)
    0
    Likes (Received)
    983

    Default A seaman's prayer

    A SEAMAN'S PRAYER

    Jesus is my pilot,
    His course is straight and true,
    He steers me from the shallows,
    From reefs and ledges too.

    He guides my every sailing,
    His kindness leads the way,
    With his hand he calms the tempest,
    And he listens when I pray.

    For his presence I am thankful,
    When awake or fast asleep,
    He returns me safe to homeland,
    From the perils of the deep.

    I stand my watch with courage,
    And await his call afar,
    For I know he'll not desert me,
    When I cross that final bar.

    Ian A. Millar

  2. #2
    Join Date
    Aug 2022
    Location
    Commana
    Posts
    1
    Thanks (Given)
    0
    Thanks (Received)
    3
    Likes (Given)
    0
    Likes (Received)
    11

    Default Re: A seaman's prayer

    Dear Mr. Millar,

    I read this poem last week at my father-in-law's funeral, Jacques Gury. He was a professor of English Literature at the Université de Bretagne Occidentale (Brest, France), and also Capitaine de frégate (CR) in the French Navy. He served frequently as an interpreter for official exchanges between British, American and French Navies in Brest from the 1960s to the 1990s.

    Additionally, he was an honorary vice-president of the HMS Warspite Association in the 1980s, and helped organise several visits of Warspite veterans to commemorative ceremonies in Brest.

    He passed away at the age of 88 last week, and requested that a "seaman's prayer" be read in English at his funeral. I chose this prayer because of its simple, comforting and poetic message. It was well-received by the French-speaking audience. I provided a French translation, which was read aloud following my English recitation. My husband plans to write a rhyming French translation, to honor his father's memory. I will be happy to share this when complete. Perhaps the translation will be useful to others for future bilingual occasions.

    Thank you for posting this prayer online, Mr. Millar. I gave credit to the author at the service and on the printed program.

    Best regards, Carolyn Gates

  3. #3
    Join Date
    Nov 2019
    Location
    Kernersville NC
    Posts
    214
    Thanks (Given)
    0
    Thanks (Received)
    474
    Likes (Given)
    0
    Likes (Received)
    983

    Default Re: A seaman's prayer

    Dear Ms. Gates: My condolences to you and your family. Thank you for your letter and response to my poem A SEAMAN'S PRAYER. I am honored that you chose to use the poem at your father-in-law's funeral. I would very much like to have a copy of the of the translation your husband is writing and a copy of the printed program for my writing file.

  4. Thanks Doc Vernon thanked for this post
  5. #4
    Join Date
    Jun 2024
    Location
    USA
    Posts
    1
    Thanks (Given)
    0
    Thanks (Received)
    0
    Likes (Given)
    0
    Likes (Received)
    0

    Default Re: A seaman's prayer

    Quote Originally Posted by Carolyn Gates View Post
    Dear Mr. Millar,

    I read this poem last week at my father-in-law's funeral, Jacques Gury. He was a professor of English Literature at the Université de Bretagne Occidentale (Brest, France), and also Capitaine de frégate (CR) in the French Navy. He served frequently as an interpreter for official exchanges between British, American and French Navies in Brest from the 1960s to the 1990s.

    Additionally, he was an honorary vice-president of the HMS Warspite Association in the 1980s, and helped organise several visits of Warspite veterans to commemorative ceremonies in Brest.

    He passed away at the age of 88 last week, and requested that a "seaman's prayer" be read in English at his funeral. I chose this prayer because of its simple, comforting and poetic message. It was well-received by the French-speaking audience. I provided a French translation, which was read aloud following my English recitation. My husband plans to write a rhyming French translation, to honor his father's memory. I will be happy to share this when complete. Perhaps the translation will be useful to others for future bilingual occasions.

    Thank you for posting this prayer online, Mr. Millar. I gave credit to the author at the service and on the printed program.

    Best regards, Carolyn Gates







    Absolutely, education is essential at any age, and it's fantastic to see older individuals pursuing their academic goals! Continuous learning keeps the mind sharp and opens up new opportunities. For an older guy looking to further his education, it can be both a challenging and rewarding experience. It's never too late to learn something new or even start a new career. If you need tips on how to write a term paper, check out: https://essaypro.com/blog/term-paper. It's packed with great advice that can make the process smoother and more enjoyable. Keep pushing forward and enjoy the journey of learning!
    Thanks for the information!

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •